|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1  mifana
Fototeny  2  fana
Sokajin-teny  3  matoantenin' ny mpanao
Fanazavàna teny malagasy  4  [1.1] Mikombona manao mafana tsara raha vao avy tera-bao mandritra ny tapa-bolana eo
Fanazavàna teny anglisy  5  [1.2] being put to bed to be delivered of a child. Probably from the native custom of keeping a fire burning close to a woman just confined.
6  [1.7] (lit. to keep warm), to rest after having a baby
Fanazavàna teny frantsay  7  [1.8] (lit, se tenir chaud), prendre du repos et se soigner après avoir mis un enfant au monde
Voambolana  8  Fahasalamana
Haiendriteny 
9  Ny ankehitriny :
10  Ny lasa :
11  Ny hoavy :
12  Filaza mandidy :
Mpanahaka  13  mikomby

Teny iditra (2/4)14  mifaña
Sokajin-teny  15  matoantenin' ny mpanao
Fanazavàna teny malagasy  16  [1.78] [Bara] mifanenjika

Teny iditra (3/4)17  mifanà
Fototeny  18  fana
Sokajin-teny  19  filaza mandidin' ny matoantenin' ny mpanao mifana [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  20  [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  21  [1.3]
22  [1.107] préfixe qui traduit les expressions françaises réciproquement, mutuellement, l'un l'autre, les uns les autres, l'un à l'autre, les uns aux autres, et forment des verbes indiquant la réciprocité

Teny iditra (4/4)23  mifana~
Sokajin-teny  24  tovona [Fitanisana]

Fivaditsoratra  25 

Nohavaozina tamin' ny 2025/01/21